Albert Szenczi Molnár

Albert Szenczi Molnár (30 August 1574 – 17 January 1634) was a Hungarian Calvinist pastor, linguist, philosopher, poet, religious writer and translator.

Although he lived the largest part of his life abroad (Wittenberg, Strassburg, Heidelberg, Altdorf, Marburg and Oppenheim) and the majority of his work was born there, Albert Szenczi Molnár contributed his work to the benefit of his country. Quoting his friends he wrote in one of his letters:

His pioneering Latin-Hungarian dictionaries (''Dictionarium Latinovngaricvm'' and ''Dictionarivm Vngarico-Latinvm'', both 1604), were, with several revisions, still in use until the first half of the 19th century. He defined much literary and scientific terminology in the Hungarian language for the first time. His Hungarian grammar in Latin (''Nova Grammatica Ungarica'') was used as a guidebook until the 18th century, through which – apart from its significance in the history of science – his work greatly contributed to the unification of Hungarian language and spelling. His Psalm translations, the revised editions of the Vizsoly Bible, John Calvin's ''Institutes of the Christian Religion'' and the Heidelberg Catechism all represent living heritage. He had an outstanding influence on Hungarian literature and poetry. Provided by Wikipedia
Showing 1 - 1 results of 1 for search 'Szenczi Molnár, Albert', query time: 0.02s Refine Results